www.bolidesoft.com Forum Index www.bolidesoft.com
Bolide Software
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

 
 
[Bolide Software Home] [All My Movies™ page] [All My Books™ page] [Image Comparer™ page]
 


How to get All My Movies license for free
Goto page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Next
 
Post new topic   Reply to topic    www.bolidesoft.com Forum Index -> All My Movies™ related
Author Message
bolide
Site Admin


Joined: 04 Aug 2005
Posts: 585

PostPosted: Sat Sep 02, 2006 1:25 pm    Post subject: How to get All My Movies license for free Reply with quote

not completely for free, but without money anyway Smile

You can get a free All My Movies license if:

1) you'll make a nice HTML template for the movie details area (AMM v4) or for export to CHM and HTML
2) you'll write a review or an good article (turn on your imagination!)
3) you'll write a usefull plugin for All My Movies
4) you'll help in All My Movies development and advertisement in any other way
5) you have a good website with G**gle Page Rank of 5 or greater and can place a link to All My Movies page


Last edited by bolide on Sat Apr 14, 2007 12:19 pm; edited 1 time in total
Back to top
yossigur



Joined: 02 Mar 2007
Posts: 1

PostPosted: Fri Mar 02, 2007 2:20 pm    Post subject: Review in other languages Reply with quote

I suggest I write a review on the software in Spanish, my mother tongue and I get the free kicense, what do you say?
You should address those 300 milions of Spanish speakers prospects aroung the globe
Back to top
bolide
Site Admin


Joined: 04 Aug 2005
Posts: 585

PostPosted: Mon Mar 05, 2007 9:11 pm    Post subject: Re: Review in other languages Reply with quote

yossigur wrote:
I suggest I write a review on the software in Spanish, my mother tongue and I get the free kicense, what do you say?
You should address those 300 milions of Spanish speakers prospects aroung the globe


Good deal Smile Check your personal messages
Back to top
Woo-Cash



Joined: 13 Nov 2006
Posts: 16

PostPosted: Tue Mar 13, 2007 1:44 am    Post subject: Reply with quote

if i correct and send you polish.ini (there are several mistakes and not all text is translated), will i get free license?

ps. why not all text is in ini file? e.g. "view", "quickfilter" in menu or "loan entire media" etc. in preferences. i can translate it too when it's added to ini file.
Back to top
Memphis



Joined: 04 Mar 2007
Posts: 13

PostPosted: Tue Mar 13, 2007 11:11 am    Post subject: Reply with quote

Woo-Cash wrote:
if i correct and send you polish.ini (there are several mistakes and not all text is translated), will i get free license?

ps. why not all text is in ini file? e.g. "view", "quickfilter" in menu or "loan entire media" etc. in preferences. i can translate it too when it's added to ini file.

Some problem in portuguese language.

Because the last translator don't translate all, now you need compare english file to your polish file and translate him to polish.

I hope I finish my translation this week! (Portuguese (Portugal) for 4.1 version)


(Sorry my bad English!)
Back to top
Benman



Joined: 26 Jan 2007
Posts: 52
Location: Netherlands

PostPosted: Sun Mar 18, 2007 6:29 pm    Post subject: Reply with quote

Hi Bolide,
As you will have noticed by now (i think) i sent you a feedback form with a few comments on the translation of the Dutch page. I also saw that the Dutch page is a bit 'outdated' compared to the English page.

I am Dutch and Dutch are known to be very economical, so yes i am fishing for a free license ..... Razz
So let me know if i can be of any help. Wink
Back to top
hooch



Joined: 28 Mar 2007
Posts: 2

PostPosted: Wed Mar 28, 2007 5:00 pm    Post subject: Reply with quote

if you want i can do translation for Croatian language...

just send me the file which needs to be translated...

cya
Back to top
bolide
Site Admin


Joined: 04 Aug 2005
Posts: 585

PostPosted: Sun Apr 01, 2007 9:42 am    Post subject: Reply with quote

hooch, we already have a Croatian translation Smile
Back to top
hooch



Joined: 28 Mar 2007
Posts: 2

PostPosted: Mon Apr 09, 2007 7:47 pm    Post subject: Reply with quote

bolide wrote:
hooch, we already have a Croatian translation Smile


sorry, my bad! Embarassed
Back to top
karlik



Joined: 08 Apr 2007
Posts: 5

PostPosted: Tue Apr 10, 2007 2:31 pm    Post subject: Reply with quote

Hi bolidesoft

Is possible make for us slovak language for free licence.

karlik
Back to top
bolide
Site Admin


Joined: 04 Aug 2005
Posts: 585

PostPosted: Thu Apr 12, 2007 4:49 pm    Post subject: Reply with quote

karlik wrote:
Is possible make for us slovak language for free licence.


Sure, we don't have a Slovak translation at the moment
Back to top
DoctorJellybean



Joined: 10 Apr 2007
Posts: 10

PostPosted: Fri Apr 13, 2007 8:10 am    Post subject: Re: How to get All My Movies license for free Reply with quote

bolide wrote:
not completely for free, but without money anyway Smile

I can do an Afrikaans (South Africa) translation. Also, the English grammar needs a little tweaking, which I'm happy to do Very Happy
Back to top
Benman



Joined: 26 Jan 2007
Posts: 52
Location: Netherlands

PostPosted: Fri Apr 13, 2007 2:09 pm    Post subject: Re: How to get All My Movies license for free Reply with quote

DoctorJellybean wrote:
bolide wrote:
not completely for free, but without money anyway Smile

I can do an Afrikaans (South Africa) translation. Also, the English grammar needs a little tweaking, which I'm happy to do Very Happy


Isn't Suid Afrikaans almost the same as Dutch? Or at least a Suid Afrikaan (South African) that talks Suid Afrikaans should be able to read Dutch. I know a Dutchman can read Suid Afrikaans quite easy. Wink
Back to top
DoctorJellybean



Joined: 10 Apr 2007
Posts: 10

PostPosted: Fri Apr 13, 2007 2:28 pm    Post subject: Re: How to get All My Movies license for free Reply with quote

Benman wrote:
Isn't Suid Afrikaans almost the same as Dutch? Or at least a Suid Afrikaan (South African) that talks Suid Afrikaans should be able to read Dutch. I know a Dutchman can read Suid Afrikaans quite easy. Wink


LOL Very Happy It is, and it isn't. A simple example:

The sun is shining and it is a beautiful day
Dutch: de zonnig is shining en het is aan fijn dag
Afrikaans: die son skyn en dit is 'n mooi dag

fijn could also mean fine, or in Afrikaans fyn. Believe it or not, it is easier for a Dutchman to read Afrikaans, than the other way around.
Back to top
Benman



Joined: 26 Jan 2007
Posts: 52
Location: Netherlands

PostPosted: Fri Apr 13, 2007 4:02 pm    Post subject: Reply with quote

Hehehe .......

Well, that's a real Babelfish translation: Dutch: de zonnig is shining en het is aan fijn dag. Wink
Good Dutch translation: De zon schijnt en het is een mooie dag.
Suid Afrikaans: Die son skyn en dit is 'n mooi dag.

Let me translate Wikipedia about Suid Afrikaans for you. First part is Suid Afrikaans, second part is Dutch.

Die taal Afrikaans is een van die elf amptelike tale van Suid-Afrika en word deur omtrent 6 miljoen persone as 'n eerste taal gebruik. Die taal het grootliks sy wortels in sewentiende-eeuse Nederlands, maar is deur talle ander tale beïnvloed, soos Engels, Maleis, Duits, Portugees, Arabies, Swahili, Xhosa, Zoeloe, Sotho en ander Afrika-tale.

De Afrikaanse taal is een van de elf ambtelijke talen van Zuid Afrika en wordt door ongeveer(=omtrent) 6 miljoen mensen(=personen) als eerste taal gebruikt. De taal heeft voornamelijk zijn wortels in zeventiende eeuws Nederlands, maar is door tal van andere talen beïnvloed, zoals Engels, Maleis, Duits, Portugees, Arabisch, Swahili, Xhosa, Zulu, Sotho en andere Afrika-talen.

Not that much a difference, but when you say Suid Afrikanen can not read Dutch while Dutch can read Suid Afrikaans, i believe you. Wink
Back to top
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    www.bolidesoft.com Forum Index -> All My Movies™ related All times are GMT
Goto page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Next
Page 1 of 7

 


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group